Препоръка №39 – залог на глагола
Избирайте между деятелен и страдателен залог в зависимост от смисъла.
Златно правило за пишещите: „Използване на активни глаголи“. Тази фраза се повтаря безброй пъти на всички семинари с такава убедителност, че задължително трябва да е истина. Но дали е така?
Вижте предишния абзац. В първото изречение не използвам глагол. Във второто – това е пасивният глагол „се повтаря“. В последното – отново няма глагол. Моята хитър трик се състои в това, че понякога може да се създаде прилична проза и без деятелни (активни) глаголи.
Разликата между деятелен и страдателен залог ми обясниха в пети курс. Но защо тази разлика е важна, научих много по-късно. Но първо нека опровергая широко разпространеното погрешно схващане. „Залог“ на глагола (деятелен/страдателен) няма нищо общо с „времето“ на глагола. Авторите понякога питат: „Добре, а ако текстът бъде написан в страдателно време?“ (в българския език няма такова понятие). Глаголното време определя кога се развива действието. Залогът определя отношението на обекта (подлогът) към глаголното действие – кой прави това.
— Ако обектът (подлогът) извършва действието, обозначено от глагола – ние наричаме такъв глагол „деятелен“ (активен). Котката изяде мишката.
— Ако обектът изпитва върху себе си действието на глагола – ние наричаме този глагол страдателен (пасивен). Мишката беше изядена от котката.
— Ако глаголът не е деятелен и не е страдателен, това е глагол-свръзка (спомагателен), форма на глагола „бъда“.
Всеки глагол попада в една от тези категории.
И трите вида глаголи могат да се използват със всяко време. Глагол в деятелен залог може да обозначи миналото: „Томпсън вкара решаващия гол“. Или бъдещето: „Обзалагам се, че Томпсън ще вкара решаващия гол“. С всяко време. Така че не бъркайте време и залог.
И така, защо залогът има значение? Има значение, защото деятелният, страдателният и глаголите-свръзка по различен начин въздействат върху читателя. Един от любимите ми автори – Джон Стайнбек [John Steinbeck], описва среща в Северна Дакота така:
„Тогава видях човек, приближаващ към плета от два реда бодлива тел, укрепена не от стълбове, а от разклонение от криви клони, забити в земята. Мъжът носеше тъмна шапка, дънки и яке, изтрити до бледосиньо на цвят и особено избледнели на коленете и лактите. Бледите му очи бяха присвити от заслепяващото слънце, устните му на люспи, точно като змийска кожа. Двайсетмилиметровата пушка облегната на живия плет в близост до него, а на земята лежеше скромна шепа козина и пера – простреляни зайци и дребни птици. Аз отидох да говоря с него – очите му сканираха моя „Росинант“, хванаха всички детайли и се върнаха в орбита. Разбрах, че нямам какво да кажа… Така че ние просто се взирахме един в друг“ (из „Пътешествие с Чарли. В търсене на Америка“).
Преброих 12 глагола в този пасаж, 11 активни и един пасивен, съотношение, което биха оценили авторите на книгата „Елементите на стила“ на Стрънк и Уайт [The Elements of Style, Strunk & White]. Поредицата от деятелни поддържа интереса, въпреки че в действителност нищо не се случва. Деятелните глаголи разкриват кой какво прави. Авторът среща един мъж. Мъжът носи шапка. Авторът подготвя за разговор. Те се взират един в друг. Дори неодушевените предмети извършват действие. Пушката се обляга на живия плет. Мъртвият дивеч лежи на земята.
В поредицата от деятелни глаголи е поставен един пасивен глагол. „Бледите му очи бяха присвити от заслепяващото слънце„. Формата предава съдържанието. Очите са изложени на действието на слънцето. Обектът е подложен на действието на глагола.
Това е прийом на писане: използвайте страдателен залог, когато искате да привлечете вниманието към обекта, който изпитва върху себе си действието на глагола. Спомнете си в миналата препоръка (прийом) текста на Джеф Елдър за изчезналите гълъби. Той е използвал страдателните конструкции, за да опише птиците като жертви: „Цели люпила били обгазявани, докато спели по дърветата. Птици се изпращали на пазара вагон след вагон, вагон след вагон... За времето на едно поколение най-многочислената птица на Америка е изтребена.„.
Най-добрите пера правят деликатен избор между деятелната и страдателна форма. Няколко абзаца преди по-горе цитирания откъс, Стайнбек пише: „Нощта беше пълна със знамения“. Стайнбек би могъл да напише: „Знамения изпълваха тази нощ“, но активният глагол би изиграл лоша шега с нощта и знаменията, със смисъла и мелодиката на фразата.
Логично е да се очакват силни активни глаголи в репортаж за борба с последиците от цунами:
„Самолети на спасители от цял свят доставиха запаси за милиони засегнати в Южна Азия в сряда, но поради лоша организация така необходимите храна, питейна вода и лекарства не достигнаха до нуждаещите се“.
Но този автор от вестник „The Washington Post“ използва пасивен залог, когато става въпрос за пострадалите:
„Кутии с храна и вода бяха подредени в хангар на летището в разрушената провинция Aceh в северна Индонезия, а военен транспорт достави един тон продоволствия в столицата на провинцията – град Banda, който беше почти разрушен от земетресение и последвалото след него цунами“.
Paulo Freire, преподавател от Бразилия, използва разликата между деятелен и страдателен залог, за да критикува системата на образованието, която поставя властта на преподавателите над нуждите на студентите. Деспотична образователна система, твърди той, това е система в която:
- преподавателят преподава, а студентите се обучават;
- преподавателят мисли, а студентите са предмет на размисъл;
- преподавателят показва, а студентите изпълняват.
С други думи тиранична система – това е система, в която преподавателите са активни, а студентите пасивни.
Джордж Оруел твърди, че страдателният залог е механизъм за политически манипулации. Вместо да се каже: „Кметът разгледа въпроса и пое върху себе си отговорността за допуснатите грешки“, ние имаме: „Документът беше разгледан и трябва да се признае, че са били допуснати грешки“. Пасивът позволява да се прикрие, завоалира лицето.
Силният активен глагол ще добави цветове в мъглата, създадена от прекомерна употреба на глагола „беше“ и „имаше“. Стрънк и Уайт дават добър пример: „Имаше голям брой мъртви листа, покриващи земята„. А най-добре: „Мъртвите листа покриваха земята“. Седемте думи са се превърнали в четири.
В университета Don Fry ми помогна да разбера как моята проза повяхва под товара на пасива и глагола „бъда“. Изречение по изречение, абзац след абзац започваха със следните думи: „Интересно би било да се отбележи, че…“ или „Биват моменти, когато…“ – самодоволни двуличности, породени от стремежа да звуча академично.
Но има и много успешни примери за употребата на глагола „бъда“. Това чудесно демонстрира Diane Ackerman в един пасаж за разликата между мъжете и жените:
„Целта на ритуала за мъжете е да бъдат овладяни законите на силата и духа на състезанието… Целта на ритуала за жените е да бъде овладяно взаимодействието с хора. Те ще бъдат по-близки и раними една друга, отколкото с мъжете, грижата за друга жена ги учи да се грижат за себе си. Чрез такива формални способи мъжете и жените овладяват собствения си емоционален живот. Но техните пътища по същност са различни, техните биологични течения също са различни. Неговите сперматозоиди трябва да пътуват, а нейната яйцеклетка трябва да се успокои. Удивително е как изобщо оцеляват“.
„Овладява“ – това е най-силният активен глагол. Така както „трябва“ в изречението за сперматозоидите и яйцеклетката. Но в останалите случаи авторът използва формата на глагола „бъда“, които ние погрешно наричаме глаголи-свръзки, давайки живот на опасни асоциации.
И така, „правилото“ на големия палец:
- Деятелните глаголи движат действието и разкриват играчите.
- Страдателните (пасивни) глаголи правят акцент върху жертвата, получателят на действието.
- Глаголът „бъда“ свързва думи и мисли.
Практическа работа
- В есето „Политиката и английският език“ Джордж Оруел пише: „Никога не използвайте пасивен, ако можете да използвате активен (деятелен) залог“. „Никога“ – това е преувеличено. Но дайте на Оруел шанс. Обсъдете с колеги аргумента му за това, че използването на пасива играе в полза на нечестните политици, прикрива тези, които трябва да се разобличат.
- Внимателно разгледайте шест от последните си статии. Подчертайте всички глаголи в текста. Разделете всички използвани глаголи в три групи: активни, пасивни и спомагателни глаголи. Тенденцията?
- Следващата стъпка – да се заменят пасивни глаголи и глаголи-свръзки с активни. Моля, обърнете внимание, че при това се сменят акцентите в изречението. Така, както и семантичната (смислова) връзка между изреченията. Как се променя логиката на изложението?
- От този момент, когато четете за политически скандали, обърнете внимание какви глаголи се използват от заинтересованите страни. Особено на тези, които се крият от отговорност.
- В „Препоръка №37“ е написано: „Така аз се справих с работата си навреме“. Това е редакция на моя колега Jay Grelen. Първоначално беше: „Така работата беше изпълнена в срок“. Обсъдете разликите.